볼품없고 느려터진 내 시련
묵묵히 견디고 넘어야
나를 완성해 또 부딪쳐보네
넓은 들판 보는 꿈꾸고
조금씩 부서져 속도가 붙어 가면
놀림 받던 나도 마침내
세상을 당당하게 바라보며 활짝 웃겠지
뾰족해 못난 네모난 바퀴
역경은 깎아내면 둥글겠지
내 부러진 날개 펼치는 날엔
언덕 끝까지 힘차게 달려
이 눈물이 마르리
My unattractive and slow trials
that I silently endure and overcome
I will complete myself and collide again
I dream to see a wide meadow
even if the speed is gradually broken and gets stuck
I, who was ridiculed, will finally
look proudly at the world with a wide smile
Ugly pointy square wheel
cut the adversity inside to become round
on the day my broken wings unfold
I will vigorously run to the end of the hills
These tears shall dry.